February 15th, 2013

Большая кошачья сказка (К. Чапек, илл. C. Остров)

Давно я не получала такого удовольствия от чтения художественной литературы!

Я очень люблю шоколад. Так вот эта книга для меня - вкуснейшая платка любимого молочного шоколада высшего сорта по своему содержанию, по гармонии текста и иллюстраций. И хочется есть этот ломтик неторопливо, растягивая удовольствие день за днем. Наслаждаясь оригинальным юмором автора, великолепным переводом Бориса Заходера и комичными иллюстрациями Светозара Острова

Первое, что очень понравилось: каждая сказка оригинальна.
Начиная читать каждую сказку у меня абсолютно не получалось предугадать, чем кончится история. Например, как можно угадать, чем кончится сказка про вылупившегося в полицейском участке дракончика, которого потом сдали в Общество защиты животных, а дракончик оказался заколдованным человеком? Или сказка о любимой кошке принцессы Мурке, которую украл Волшебник (как потом оказалось, вовсе не украл) и как этого Волшебника ловили все лучшие сыщики мира и как же все-таки удалось его поймать? Или про сын разбойника Мерзавио, которого выучили хорошим манерам?

За всеми этими увлекательными сюжетами скрывается тонкая мораль.
Каждый сюжет ненавязчиво, играючи подводит читателя к определенным выводам.
В каждой сказке есть место улыбке, в каждой сказке есть место добру. Одна только сцена, как хозяин дракончика выгуливал своего семиголового дракончика на поводке, уверяя всех, что это собака. А как дракончик клал голову на колени хозяину, когда он грустил. Каждое, каждое слово в этой книге - точное попадание в настроение и дух сказки. Это одна из тех книг, из которой не хочется убирать ни одного слова, потому что каждая сказка в ней - просто поразительное единое целое.
Даже ругаются герои книги очень забавно и совсем не зло: ПО АЛФАВИТУ! (см. фото под катом № 9 сверху) :))
Видно, что автор этих сказок - большой интеллектуал.
И очень уважаю здесь работу переводчика Бориса Заходера. Здесь ему пришлось явно проявить немало фантазии и умения обращаться со словами: один только диагноз из "Большой докторской сказки" - острый удушающий сливоглоточный косточкочерносливит - чего стоит!

О возрасте: я бы назвала эту книгу достаточно сложной, она для таких же интеллектуалов, как и сам автор. Но она обязательно, обязательно должна быть.:)
Книга для ребятишек от 7-8 лет и старше.
А какие-то сказки так лучше перечитать и детишкам в возрасте 20-30 лет и старше :)
Это одна из тех книг, которую мне хочется порекомендовать к покупке заранее, потому что Чапека не слишком-то издают на Руси. А книга издана к тому же хорошо: припухлая обложка, плотные мелованные страницы, удобного квадратного формата.

DSCN8639

Collapse )

Большая кошачья сказка
В Озоне
В Read.ru

Еще неплохой вариант сказок Карела Чапека вот этот:
Сказки и веселые истории К. Чапека в Лабиринте
В Озоне
В Read.ru